A Special Treat

Alkékenge or more poetically amour en cage in French, bladder cherry from its Latin root – physalis, Chinese or Japanese lantern, winter cherry – there are countless names for the delicious ground cherry. Planted in the month of May, the plant reaches gigantic proportions in August, yielding large quantities of berries which are meticulously harvested…

Fall follows summer

Picking up where we left off is easier said than done. Notwithstanding recent cooler temperatures, the summer was a hot one.  Everything that could go to seed did, to the frustration of those hoping for more lettuce in their baskets. The cooler weather heralds the return of broccoli and some leafy heads. The tomatoes continue…

L’automne est là

Reprendre ces échanges après une absence de plusieurs semaines n’est pas chose évidente.  L’été a été chaud même si la température des derniers jours nous ferait penser autrement.  Tout ce qui pouvait monter en fleurs a très bien réussi au détriment de ceux qui attendaient plus de laitues dans les paniers.  Enfin, la fraicheur s’est…

Summer in Full Swing

July was an intense month – justification of sorts for our radio silence. It can’t get any busier than July, when crops are still being planted even as harvesting is under way. Added to the demands of crop logistics are those of basket fulfillment, and editorial activities such as these. We are heading into our…

L’été bat son plein

Le mois de juillet a été intense, d’où notre absence épistolaire.  Juillet est un peu le point de rencontre de ce qui s’en va toujours en terre et ce qui commence à devoir être récolté.  De plus, c’est le début de la saison des paniers et à la logistique des plantations et des récoltes, il…

Weeding: A State of Mind

There’s nothing like weeding several rows of carrots  to make one realize that carrot weeding is an activity to be undertaken with either zen-like calm or unmitigated enthusiasm…anything in between is guaranteed to result in unbearable frustration. There is no pleasure to be found in weeding carrots. They germinate slowly and weeds have ample time…

Sarcler avec entrain

Rien de tel que de sarcler des rangs de carottes pour comprendre qu’il faut aborder cette activité avec philosophie voire entrain.  Il n’y a rien de plaisant à sarcler des carottes.  La plante germe lentement et la mauvaise herbe a tout le temps de s’implanter avant que la carotte ne prenne de l’ampleur.  Quand vient…

Not This Year

You all know a blueberry bush cannot be harvested in the first three years of its life. We’ve told you often enough already – flowers and fruit must be sacrificed for the greater good of the plant and its roots. A field of well-established blueberry bushes should yield tasty fruit for more than 20 years.…

Pas cette année

Vous savez tous qu’un plant de bleuets ne se récolte pas durant les trois premières années.  On l’a assez répété, il faut favoriser le développement des racines au détriment des fleurs qui deviendront fruits éventuellement.  Il faut aussi donner au plant la chance de bien s’établir et produire à long terme car une bleuetière bien…

Time Flies…

… as it is the busiest time of the year for vegetable growers. Everything needs to get done – field planting, irrigation, weeding, and very soon, harvesting the first vegetables for next week’s baskets. The good news is that we’ve also found time to plant our berries, just in time for them to root well…

SIGN-UPS FOR OUR 2026 CSA BASKETS & LOYALTY CARDS  ARE UNDER WAY...to find out more about the farm, read on; to register now, cut to the chase by clicking HERE; and if you have any questions, feel free to contact us